Tipy - www.PalmHelp.cz
www.PalmHelp.cz Tipy a triky
Naše zkušenosti vám k dispozici



Kategorie: Hlavní -> Lokalizace

Otázky
·  Jak přepínat kódování v Locale na Treu?
·  Jak přepínat kódování v Locale?
·  Jak updatovat Locale?
·  Mohu používat více lokalizací současně?
·  Potíže s diakritikou na paměťové kartě
·  Rád bych používal malou verzi lokalizace, ale existuje jen velká

Odpovědi
·  Jak přepínat kódování v Locale na Treu?

Treo narozdíl od ostatních palmů nenabízí vyvolání příkazové lišty, z níž se za pomocí aplikace Locale + Encodeswitch přepíná kódování češtiny. Vyvolat jej lze ale pomoci modreho tlacita a následného stisku klávesy pro znak "tečka". Přepínání funguje v aplikacích pro Palm OS4. U nativních ARM aplikací přepnout nelze. Přepnout se samozřejmě ale dá před spuštěním příslušné ARM aplikace.

[ Zpět nahoru ]

·  Jak přepínat kódování v Locale?

Přepínat mezi více typy kódování za běhu dokáže Locale díky utilitce Encodeswitch.prc. Nicméně ne každá verze Locale tuto utilitku obsahuje, takže ne na každém přístroji lze přepínání kódování dosáhnout. Konkurenční lokalizace PiLoc toto zvládá ve všech verzích.

[ Zpět nahoru ]

·  Jak updatovat Locale?

Nejprve odinstalujte původní lokalizaci (!):

1. Je-li lokalizace aktivní, přepněte na angličtinu.
2. Tlačítkem [Smazat...] odstraňte češtinu.
3. Samotnou aplikaci Locale nemažte; zachováte si tak registrační frázi a nebude nutné ji znova zadávat.

Dále nainstalujte novou lokalizaci:

1. Po rozbalení lokalizace vznikne několik adresářů. V adresáři označeném slovem "Lite" je tzv. malá lokalizace, což je lokalizace fontů a vstupu znaků bez překladů uživatelského rozhraní, aplikací a systému. Dále zde naleznete sadu adresářů, které odpovídají názvu operačního systému vašeho stolního počítače.
2. HotSyncem přeneste do palmu zvolenou verzi lokalizace.
3. Po skončení synchronizace spusťte aplikaci Prefs a ťukněte na položku Locale. Pokud provádíte upgrade, měla by automaticky začít instalace nové verze lokalizace.
4. Pokud instalujete lokalizaci poprvé, budete vyzváni k zadání aktivační fráze. Tu obdržíte při nákupu lokalizace nebo o ní můžete požádat na telefonické lince technické podpory PalmHelp.
5. Po skončení instalace můžete okamžitě přepnout na lokalizaci.
6. Pokud provádíte upgrade a aplikace vám oznámí, že registrační řetězec není platný, znamená to, že se od předchozí verze změnil způsob registrace. Na displeji uvidíte nový identifikační řetězec vašeho palmu. Tento identifikační řetězec spolu se starou registrační frází pošlete na mail info@redgrep.cz.
7. V závislosti na pracovním vytížení pracovníků RedGrep obdržíte novou registrační frázi.
8. Novou registrační frázi zadáte do textového pole pod identifikačním řetězcem v aplikaci Locale.

[ Zpět nahoru ]

·  Mohu používat více lokalizací současně?

Ano, dokáže to lokalizace PiLoc v kombinaci s utilitou PiLoc Monitor.

[ Zpět nahoru ]

·  Potíže s diakritikou na paměťové kartě

Při použití diakritiky v názvech souborů ukládaných na paměťovou kartu může docházet k různým závažným potížím. Problém je v kódové stránce. MS Windows používají pro ukládání na disk kódovou stránku 852, kdežto Locale i Piloc používají 1250. Jedná se tedy o problém operačního systému Windows bez updatu na WinXP Sevice Pack 2. Používáte-li tedy jiný operační systém, např. Linux, tento problém se vás netýká. Doporučujeme proto českou diakritiku v názvech souborů vůbec nepoužívat!

Více v diskuzi pod článkem Palm česky aneb PiLoc vs Locale.

[ Zpět nahoru ]

·  Rád bych používal malou verzi lokalizace, ale existuje jen velká

Návod, jak vyrobit z tzv. "velké" lokalizace "malou" najdete v článku Malá lokalizácia Palm Zire 72.

[ Zpět nahoru ]




Reklama / Ceník
Vstup pro inzerenty




 


Doporučte nás | Webmaster | Hledání | Statistiky | Syndikační kanály | Právní ujednání | Ochrana osobních údajů



PalmHelp (www.PalmHelp.cz), informace nejen ze světa webOS a Palm OS, asistenční služby uživatelům produktů Palm. ISSN 1801-9412