Jestřábova nabodeníčka aneb Osobní zkušenosti s Hawkovou lokalizací - www.PalmHelp.cz

Článek do news mohou přidat registrovaní uživatelé PalmHelp. Zajímavé články odměníme.

 Jestřábova nabodeníčka aneb Osobní zkušenosti s Hawkovou lokalizací

Autor: gimli - 12.08.2008, 11270 čtenářů


Software gimli nám napsal(a): V tomto článku bych rád popsal svoje osobní zkušenosti s používáním češtiny v Palm Treo 680. Bohužel, podpora českého národního prostředí v Palm OS je Achillovou patou už od počátku a žádné z existujících řešení není dokonalé a bez chyb. A navíc v době, kdy se Palm OS  již dlouho nevyvíjí, se ani nedá očekávat nějaké výrazné zlepšení. Leda že by se stal malý zázrak ...



(článek do soutěže o slovník dle vlastního výběru)



Prolog

Jako každý uživatel Palm OS jsem po počátečním nadšeném zkoušení funkcí systému narážel stále na stejný problém. A tím problémem je rozumné řešení práce s českými znaky. Přečetl jsem na toto téma spousty článků a polemik na Internetu, kdy jedni chválí lokalizaci PiLoc, jiní zase Locale od české společnosti RedGrep. Závěrem obojího je ale vždy trochu smutné konstatování, že použití češtiny v palmu je docela komplikované a že jedna i druhá komerčně dostupná lokalizace má své mušky a vrtochy.
Nezkoušel jsem PiLoc, protože jsem se o něm dočetl, že způsobuje poměrně velké problémy se stabilitou a tak moje volba padla na Locale od české společnosti RedGrep. Ale i tady jsem nebyl zcela spokojen, svoje postřehy a zkušenosti si dovolím popsat v tomto článku. Vlastním Treo 680, nikoliv evropskou, ale US verzi, která byla původně určena pouze pro provozování v síti operátora AT&T.

Dějství první - Američan v zemích koruny české


Přiznám se, že jsem původně netušil, že existují odlišné verze firmware a že by tedy mohl být nějaký problém s Treem, které si koupím v USA. Takže, jsa zlákán opravdu velmi příznivými cenami těchto zařízení na eBay, jsem si po několikadenních pokusech jedno takové nové zařízení vydražil opravdu za velmi dobrou cenu. Nějak už jsem přehlédl, že je v poznámce uvedeno, že je určené pro operátora AT&T, přece jen radost z levného nákupu přebila případné pochyby. Takže, zaplaceno, odesláno... Až pak jsem se dočetl zde na PalmHelpu, že je k dispozici firmware update, který funguje pouze na verzi 1.02ROW. To mě trochu polilo horko, z toho, zda jsem sice výhodně, ale přesto nekoupil něco, co si budu moci dát jen do vitrínky. Pak balíček dorazil. Ještě jsem Treo nikdy neměl v ruce, trochu jsem se bál, že bude moc velké a těžké, ale naštěstí tomu tak nebylo, velikost i váha je větší, ale pořád přijatelná a vizuálně je to hezký a nadčasový design. Teď ovšem nastal bod zlomu - použití v českých podmínkách. První pokus dopadl bídně, SIM karta odmítnuta, mobil je blokován. Ale s tím jsem dopředu počítal, zjistil jsem, že není problém ho odblokovat pomocí  kódu, který se též dá pořídit přes eBay. Stalo se a úspěch se dostavil, SIM karta se přihlásila do sítě, šlo telefonovat. První úskalí tedy zdoláno bez větších potíží. Pak mi ještě vadilo, že v menu je spousta aplikací, které jsou vázány na služby AT&T a že mi zbytečně překážejí v launcheru. I to se dalo vyřešit, našel jsem a úspěšně nainstaloval ROM, která je standardní, bez těchto zbytečných aplikací. Povzbuzen úspěchem, jsem postoupil ke kroku číslo tři a sice k základnímu počeštění. Což se ale ukázalo jako docela tvrdý oříšek.

Dějství druhé - nabodeníčka dlouhá i krátká aneb Treo hezky česky


Řešení první - RedGrep Locale

Protože už jsem měl zkušenosti s lokalizací Locale na svém Palm T|X,rozhodl jsem se pořídit si právě tuto lokalizaci i pro svoje nové Treo. Předem jsem se ujišťoval na RedGrepu e-mailem, zda by tato lokalizace měla fungovat i na verzi AT&T, což mi sice nepotvrdili, ale navrhli mi možnost si ji koupit s tím, že kdybych nebyl spokojen a lokalizace nefungovala, že bych ji mohl vrátit a dostat peníze zpět. To jsem se však ptal dlouho předtím, než jsem Treo pořídil. Ovšem později, kdy už to bylo aktuální, a já se na tento e-mail odvolával, žádná odpověď už mi nepřišla. Což mě docela rozladilo, ale přesto jsem byl rozhodnutý si Locale pořídit. Takže jsem se na totéž ptal zde v obchodě PalmHelpu a dostal jsem podobné ujištění, tedy to, že pokud nebude lokalizace fungovat, tak mohu Treo poslat k nim a nechat si češtinu nainstalovat jejich techniky. To mě uklidnilo, licenci jsem si koupil a nainstaloval a k mému příjemnému zjištění se vše zdálo funkční, fonty se zobrazovaly správně, fungovala klávesnice, tak jsem pocítil úlevu, že jsem neinvestoval peníze zbytečně. Moc se mi nelíbilo to, že je to betaverze a že velká lokalizace neexistuje vůbec. A na dotaz autorům, zda plná verze bude a zda velká lokalizace se alespoň připravuje, jsem odpověď nedostal. Ale netrápil jsem se tím, velkou lokalizaci jsem stejně nechtěl, to jen tak z principu. Bohužel po prvotním nadšení jsem zjistil, že Locale v mém Treo přece jen mouchy má a to bohužel v místě, kde to pro mě je obzvlášť citlivé - totiž v aplikaci VersaMail. Do té doby korektně fungující e-mailový klient začal děsivým způsobem padat, respektive téměř každý pokus o stažení pošty skončil nechtěným resetem Trea. Přestože mi zde na fóru někdo poradil odkaz na starší článek, jak opravit nefunkční VersaMail, tak bohužel zde uvedené řešení nefungovalo, navíc VersaMail padal úplně stejně po hard resetu a pouze nainstalovaném Locale. Vypadalo to, že problém nemá řešení - buďto zrušit Locale, psát e-maily opět jen "cesky" a z příchozích paznaků louskat češtinu tak jako předtím, nebo doufat v nějaký zázrak. A právě takový zázrak se stal!


Řešení druhé - Hawkova lokalizace

Na to, že by se najednou objevilo řešení jiné, do té doby neznámé, bych si nevsadil ani zlámanou grešli. Už kvůli tomu, že problémy s češtinou jsou námětem dlouhých debat na fórech zaměřených na Palm OS PDA. A tomu, že by se mělo schylovat k obratu, nenasvědčovalo vůbec nic. Až náhodou, asi před měsícem, jsem narazil na jednou fóru na téma ohledně lokalizace pro Centro, kterou poslal uživatel s přezdívkou Hawk. Nejprve jsem tomu nevěnoval téměř žádnou pozornost. Jednak Centro nevlastním, ale hlavně by mě ve snu nenapadlo, že se jedná o zbrusu nový způsob počeštění. Měl jsem za to, že jde o úpravu nebo vylepšení některého ze stávajících komerčních řešení; tedy buďto PiLocu nebo Locale. O to větší byl pro mě šok, že to je zcela nový způsob lokalizace, který má navíc na svědomí jediný člověk, že jde o zcela dobrovolnickou a nehonorovanou práci  jednoho šikovného nadšence.



Klobouk dolů před někým takovým... Bohužel se stále jednalo o lokalizaci pro zařízení, které nevlastním. Tak jsem se na onom fóru zaregistroval a poprosil autora, jestli by nebylo možné podobnou lokalizaci zkusit udělat i pro Treo 680. K mému velkému překvapení Hawk zareagoval a již druhý den byla ke stažení lokalizace pro Treo 680 v kódování Windows, tedy CP1250. A hned v této první verzi fungovala klávesnice i fonty bez problémů. Ale navíc do té doby nestabilní VersaMail začal fungovat bez nejmenších problémů. Žádné resety, Treo se chovalo stejně stabilně jako předtím bez Locale, navíc mi přišlo i o něco rychlejší v odezvách.



Protože ale kódování CP1250 mi moc nevyhovuje a pro poštu je navíc standardem ISO8859-2, tak jsem na fóru poprosil Hawka, zda by nechtěl udělat i variantu v tomto kódování s tím, že rád pomůžu s testováním nových verzí. Což se podařilo, takže tu za pár dní existovaly dvě verze pro nejrozšířenější kódování, obě plně funkční a stabilní. Dokonce se Hawkovi podařilo opravit do té doby problematické vyhledávání v kontaktech s českými znaky, což byl do té doby asi jediný problém této lokalizace. Protože mi přišlo šikovné, mít možnost obě lokalizace v Treu přepínat, navrhl jsem Hawkovi, zda by to nebylo možné a do dvou dnů byla na světě verze, která toto umožňuje - i když za cenu resetu. Takže díky práci jediného člověka získalo moje Treo možnosti, ve které jsem ani nedoufal. Hawkovi patří velký dík za skvělou a rychlou práci!





Dějství třetí - čeština v odeslaných e-mailech ve VersaMailu


Další věc, kterou jsem potřeboval vyřešit, bylo odesílání e-mailů s českými znaky z aplikace VersaMail. Příjem e-mailů se díky Hawkově lokalizaci stal bezproblémovým - stabilním. Navíc se české znaky zobrazují korektně i v přijatých e-mailech (tedy pokud je kódování přepnuto na to použité v odpovídajícím e-mailu). VersaMail je klient elektronické pošty, který se standardně vyskytuje téměř v každém z palmů a i přes své některé nedokonalosti mi zatím vyhovuje. Tou hlavní nevýhodou je práce pouze v 8bitovém kódování, což dopředu vylučuje korektní práci s e-maily v kódování UTF-8. To je omezení, se kterým je nutné se smířit. Existuje polovičaté řešení pomocí programu UniDec, které umožní si e-maily přečíst, ale komplikovaně. Řešení úplné je pořízení poštovního klienta, který toto dokáže, tedy například SnapperMailu. Poslední verze Hawkovy lokalizace obsahuje úpravu pro korektní odesílání e-mailů s českými znaky právě z aplikace SnapperMail, i když prozatím pouze z novějších verzí ROM - 2.12ROW a 2.11ATT. Prozatím mi VersaMail vyhovuje, v kódování UTF-8 dostávám jen zlomek pošty a tak se s tímto omezením smířím. Ale pořád máme problém, že VersaMail sice české maily korektně přijme a zobrazí, ale neodešle. Důvodem je, že není nikde možnost nastavit kódování odchozí zprávy, VersaMail nastavuje vždy kódování odchozí zprávy na ISO8859-1, tedy kódování znaků pro západní Evropu. Řešení tohoto problému je relativně snadné, ovšem pouze pro kódování ISO8859-2. Stačí zkopírovat soubor MultiMail.prc pomocí FileZ z ROM palmu na SD kartu a pak jej nakopírovat do PC. Tam pak pomocí libovolného HEXA editoru v tomto souboru najít textový řetězec "ISO8859-1" a nahradit jej za "ISO8859-2". Tento upravený soubor pak pomocí FileZ nakopírovat zpátky do palmu a po resetu už můžeme odesílat e-maily se správně zobrazenou češtinou v předmětu i v těle zprávy. Pro kódování CP1250 tento trik použít nelze, protože správný řetězec je "windows-1250" a je tedy delší než původní "ISO8859-1". Kódování CP1250 se ale od ISO8859-2 liší pouze ve šesti českých znacích (š,ž, ť a Š, Ž, Ť), tak i pro uživatele CP1250 v palmu by toto řešení mohlo být jistým vylepšením.

Epilog

Takže shrnuto a podtrženo - za zhruba týden se podařilo jedinému člověku vytvořit počeštění palmu (Treo/Centro), které se nejenže plně vyrovná lokalizacím komerčním, ale které je dokonce předčí - a to jak funkcemi, tak i rychlostí a stabilitou. Dokonalá práce, která dokazuje i to, že to jde, když je zájem a že nemusíme platit za nedodělané verze a přitom mít řešení legální a plně funkční. Autor si za svoji práci nic neúčtuje, vše je jen na jeho dobré vůli poskytnout nám, uživatelům mašinek s Palm OS bezplatně plody své práce. Velmi bych se ale přimlouval za to, aby každý, kdo toto řešení používá, poslal autorovi nějakou částku jako dík za dobře provedenou práci.


Článek byl redakčně upraven

Hawkovu lokalizaci pro Centro, pro Treo 680 i pro Treo 650 můžete trvale a zdarma stahovat z našeho serveru. Děkujeme všem, kteří autorovi vyjádří podporu zasláním dobrovolného příspěvku.



Hodnocení produktu:




 
   Související odkazy
· Více o tématu Software
· Další články od autora Badel


Nejčtenější článek na téma Software:
Video pro Palm, zázrak jménem SmartMovie


   Hodnocení článku
Průměrné hodnocení: 4.87
Účastníků: 8

Výborný

Zvolte počet hvězdiček:

Výborný
Velmi dobré
Dobré
Povedený
Špatné


   Možnosti

 Vytisknout článek Vytisknout článek


Související témata

Software

"Jestřábova nabodeníčka aneb Osobní zkušenosti s Hawkovou lokalizací" | Přihlásit/Registrovat | 3 komentářů | Vyhledávání v diskusi
Komentáře vlastní jejich autoři. Neodpovídáme za jejich obsah.

Re: Jestřábova nabodeníčka aneb Osobní zkušenosti s Hawkovou lokalizací (Hodnocení: 1)
Od: posp (email je skrytý) - 12.08.2008
(O uživateli | Poslat soukromou zprávu)
No, pouzivam Hawkovu lokalizaci na treo 680 a jsem bez problemu s resety, piloc jsem dal k ledu. Ceske maily neposilam s nabodenicky, ale pri cteni je to fajn. Takze SLAVA HAWKOVI. I ty penize si zaslouzi. Pusu ode mne ne, jsem prece jen chlap.
Re: Jestřábova nabodeníčka aneb Osobní zkušenosti s Hawkovou lokalizací (Hodnocení: 1)
Od: hanysstepanek (email je skrytý) - 13.10.2008
(O uživateli | Poslat soukromou zprávu)
 
Po precteni techto radku jsem nadsen. Bohuzel nevlastnim ani jeden z vyjmenovanych modelu Palmu, ale PalmOne Zire 72 bylo by mozne udelat lokalizaci i pro tento vynikajici model. Se stabilitoiu s Piloc opravdu nejsem prilis spokojen. Diky za odpoved a preju hodne uspechu.

Re: Jestřábova nabodeníčka aneb Osobní zkušenosti s Hawkovou lokalizací (Hodnocení: 1)
Od: BTjacker (email je skrytý) - 11.11.2008
(O uživateli | Poslat soukromou zprávu)
Dlouho sem používal Mildovu rom s lokalizaci (podobný nadšenec jako hawk), ale resety byly az moc caste, stacilo smazat vetsi ks textu a treo padlo. Hawkova Rom je opravdu vyborna, velke dik. To s příspěvkem je dobrý nápad, nějak sem si to neuvědomul že díky němu mám vlastně stále ještě treo 650. Kdyby mě to napadlo dřív tak byc ti na ten modul dal ještě stovku slevu jako přízpěvek.

Reklama / Ceník
Vstup pro inzerenty




 


Doporučte nás | Webmaster | Hledání | Statistiky | Syndikační kanály | Právní ujednání | Ochrana osobních údajů



PalmHelp (www.PalmHelp.cz), informace nejen ze světa webOS a Palm OS, asistenční služby uživatelům produktů Palm. ISSN 1801-9412