Zaslal: ne 07. prosinec, 2008 17:48 Předmět: francouzská abeceda v české lokalizaci
Používám Palm OS 5.2.1 s českou lokalizací.
Do SuperMemo 2.0 jsem si stáhl databázi francouzštiny, ale nezobrazuje mi Accent grave (obrácená čárka), ale jen e. Zkoušel jsem to ručně přepsat i nakopírovat ze slovníku SlovoEd, kde Accent grave funguje, ale zobrazí mi místo toho č
Jestli se tam zobrazuje jen e bez čárky, tak to je ještě ta lepší varianta, protože na místě Accent grave je v kódování Windows-1250 znak č. Takže řešení v podstatě neexistuje. Systém je celý v 8-bitovém kódování, a nelze proto všechny znaky všech jazyků zobrazit korektně.
Dalo by se to vyřešit jen přepnutím na fonty v kódování Windows-1252 (např. pomocí Fonts4OS5 nebo FontSmootheru). Stačí v EasyConvertu vygenerovat fonty v západoevropském kódování a nastavit Fonst4OS5 nebo FontSmoother tak, aby se v SuperMemo tyto fonty aktivovaly.
Jinak tady už kdosi popisoval postup, jak kombinovat více fontů v SuperMemo (viz Vytváření Supermemo databází 3. post z hora). V podstatě jde o to, nakombinovat více znakových sad do jednoho fontu tak, že si jednu dáš jako Standard, druhou jako Bold, třetí jako Large atd. Jako nástroj bych asi doporučil freewarový Bird. V Birdu si otevřeš soubor s fonty a zkopíruješ příslušné položky v databázi tak, abys' měl různé znakové sady pod různým typem písma (jedná se o položky s typem afnx a indexy 32000 až 32003). _________________ dlapa.cz killinghawk.cz Více zde
Nemůžete odesílat nové téma do tohoto fóra. Nemůžete odpovídat na témata v tomto fóru. Nemůžete upravovat své příspěvky v tomto fóru. Nemůžete mazat své příspěvky v tomto fóru. Nemůžete hlasovat v tomto fóru.